Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
2 octobre 2013 3 02 /10 /octobre /2013 11:15

Le festival Poulpaphone à Outreau

 

   « 500 personnes s'étaient vues refuser l'entrée par manque de place. »

   C’est le cas enquiquinant de l’accord du participe passé à la tournure pronominale avant infinitif. On n’accorde pas le participe passé parce que les personnes qui "voient" (participe passé) ne sont pas les mêmes que celles qui "refusent" (infinitif). Comparons :

   Elles se sont vues refuser du monde. Elles se sont laissées tomber. (Ce sont elles qui refusent, qui tombent.)

   Mais : Elles s’étaient vu refuser l’entrée (par le videur). Elles se sont laissé emmener. (Ce ne sont pas elles qui refusent, ni qui emmènent.)

   Elles se sont laissées mourir. ↔ Elles se sont laissé tuer. (Ce sont elles qui meurent ; ce ne sont pas elles qui tuent.)

   De même : Les fruits que j’ai vus tomber. ↔ Les fruits que j’ai vu cueillir. (Ce sont les fruits qui tombent, mais ce ne sont pas les fruits qui cueillent.)

  

   « "Notre volonté est de mélanger tous les styles pour contenter le plus de spectateurs, confie Lisa T. […]" »

   « Le plus » doit être complété par : possible. Contenter le plus possible de spectateurs, le plus de spectateurs possible.

 

   « Autre nouveauté, le festival prévoit un système de jeton pour éviter les transactions de monnaie. »

   Au pluriel : un système de jetons.

 

   Pour en finir avec la page 2, une toute petite maladresse : « "Nous avons été déçus de refuser du monde l'année dernière." »

   Décevoir est bizarrement construit. Nous avons été déçus de devoir refuser du monde. Ou, si on veut : Nous avons regretté de refuser du monde. Le mieux, sans doute : Nous avons regretté de devoir refuser du monde.

Partager cet article
Repost0
1 octobre 2013 2 01 /10 /octobre /2013 10:45

Une exposition sur Dunkerque à Dunkerque

 

   « […] esquisse d'inventaire à la manière de Georges Pérec. »

   Pas d’accent sur le nom de Georges Perec (notre illustration).

  

   « "Je n'avais pas cette image pré-établie." »

   Tous les composés en pré- s’écrivent en un seul mot, sans trait d’union : une image préétablie. (La faute ne se voit pas sur la version papier, où le trait d’union se trouve justement en fin de ligne.)

 

   « Dans une démarche hybride visant à croiser le regard d'auteurs et de plasticiens, le projet […] »

   Le singulier de « regard » est un peu gênant. Croiser les regards d’auteurs et de plasticiens. (Dans le sens : croiser le regard d’auteurs et celui de plasticiens.) Ou : Croiser le regard d'auteur et celui de plasticien.

 

   Pour en finir avec la page 2, le verbe spécifier : « "C'était intéressant de voir qu'il y a des espaces géographiques qui se spécifient à des actions, mais que finalement chacun a sa propre pratique et vision de ses lieux favoris." »

   Il est curieusement employé, tant par rapport à son sens que par sa construction (se spécifier à ?). Il y a des espaces géographiques qui sont spécialisés dans certaines actions ? Il y a des espaces géographiques qui sont spécialement consacrés (destinés) à certaines actions ?

Partager cet article
Repost0
30 septembre 2013 1 30 /09 /septembre /2013 09:56

Une jeune handicapée de Berck à la télévision

 

   « […] des opérations avec présence de stands lors de diverses manifestations locales, récupération de bouchons plastiques, etc... »

   • Il ne s’agit pas de l’adjectif plastique ("qui peut être façonné", etc.), mais du nom de la matière : des bouchons en plastique, des bouchons plastique. Pas d’accord. De même : des sacs plastique, etc.

   • Choisir entre etc. et les points de suspension. Choix 1 : Etc.

  

   « Un coût variant entre 8000 et 2500 euros. »

   Commencer plutôt par le petit nombre : entre 2 500 et 8 000 euros.

 

   « "Lisa a besoin de liberté mais aussi d'intimité liée à son évolution physique." »

   Employer un déterminant lorsque le nom est par la suite, justement, déterminé. Comparons : Elle a besoin de liberté et d’intimité. Et : Elle a besoin de liberté, et d’une intimité liée à son évolution. Ou : de l’intimité liée à son évolution.

 

   « "Le neveu d'un beau frère." »

   Ce n’est pas l’adjectif + le nom, mais un nom composé : trait d’union. Un beau-frère.

 

   « Lisa nous lâche un large sourire quand on lui évoque cette opération. »

   « Lui » est fautif : ne pas construire le verbe transitif direct évoquer avec un complément d’objet second. Quand on évoque (devant elle) cette opération.

 

   « Six mois plus tard il y a aura un programme de rééducation. »

   Choisir entre présent et futur !

 

   « France et Jean-Marc ont espoir pour leur enfant. Un espoir légitime comme tout parent. »

   La comparaison est déséquilibrée. On ne saurait comparer un espoir à un parent. Un espoir légitime comme peut en avoir tout parent. Un espoir légitime comme celui de tout parent.

 

   « Si ce lundi 16 septembre, Lisa est apparue aux côtés de sa maman sur le petit écran, interrogée par l'animatrice Sophie Davant, c'est en réalité le 9 juillet dernier que l'émission fut enregistrée. »

   Ne pas mêler le passé composé ou le présent avec le passé simple dans un même énoncé. C’est le 9 juillet que l’émission a été enregistrée. Ou, si on veut marquer davantage l’antériorité : C’était le 9 juillet que l’émission avait été enregistrée.

 

   Pour en finir avec la page 2, un peu de ponctuation :

   • « Le nom semble barbare.  mais […] » Majuscule après un point.

   • « Cette intervention a un coût ; Et pas […] » Minuscule après un point-virgule.

   • « "Et un monsieur qui nous connaît bien, a contacté l'émission et nous a inscrites." raconte France M. » • Pas de virgule unique entre un sujet et son verbe. • Virgule entre la citation et la proposition introductrice postposée.

Partager cet article
Repost0
29 septembre 2013 7 29 /09 /septembre /2013 10:59

Portrait : un musicien à Groffliers

 

   « Carlos D. travaille les cordes vocales comme il gratte sur celle de ses guitares. »

   Bien sûr au pluriel : celles de ses guitares.

  

   « Quelques cinq cents concerts plus tard, les deux ont compris. »

   Ici quelque est un adverbe ("environ, à peu près"), et non un déterminant. Or, les adverbes sont invariables. Quelque cinq cents concerts.

 

   « Il a approche même les 1 500 000 vues. »

   Choisir entre passé composé et présent : il a approché, ou : il approche.

 

   « Un jour peut-être que l'un des élèves de Carlos D. passera sur un plateau de télévision. » « Très certainement que vous ne verrez jamais Carlos D. à la télévision. »

   Les deux « que » sont fautifs. Un jour peut-être l’un des élèves passera… Très certainement, vous ne verrez jamais…

 

   « La musique il est tombé dedans tout petit. »

   Virgule après « la musique » (segmentation de la phrase "Tout petit il est tombé dans la musique.").

 

   Pour en finir avec la page 2, des traits d’union oubliés : « Il se souvient être allé en stage un week end à Boulogne et d'avoir filmé Jean Claude Rapin. » « "Mon idole s'appelait Jean Michel Jarre." »

  Week-end, Jean-Claude, Jean-Michel.

Partager cet article
Repost0
28 septembre 2013 6 28 /09 /septembre /2013 09:59

Des Boulonnais participent à un concours

Forage écologique au Touquet

 

   « De plus, le jeune homme travaille dans le domaine informatique et peut aisément réaliser des montages vidéos pour enrichir un blog. »

   Comme adjectif, vidéo est invariable. Des montages vidéo.

  

   « Marion et Chris donneraient cher pour en être ! »

   L’expression est plutôt : payer cherIls paieraient cher, ils donneraient beaucoup pour en être.

 

   « En présence du député maire. »

   Trait d’union : le député-maire.

 

   « Au programme : la pose de réseau de gaz naturel. »

   Après l’article défini, choisir entre le singulier et le pluriel. La pose d’un réseau ; la pose de réseaux. (Ou : Une pose de réseau.)

 

   « Concernant les travaux, une machine automatique s'occupe de pousser une sonde […] »

   Le verbe s’occuper (à la forme pronominale) ne saurait avoir comme sujet qu’un humain (ou un animal) ! Une machine pousse une sonde. Ou, si on veut : Une machine a pour fonction de pousser une sonde.

 

   Pour en finir avec la page 2, un pléonasme : « Pour éviter que la zone forée sous terre ne se bouche, de la boue bentonitique a été coulée au premier trou de regard. »

  Comme on ne saurait forer dans les airs, inutile ici de préciser « sous terre ».

Partager cet article
Repost0
27 septembre 2013 5 27 /09 /septembre /2013 11:05

4e édition de l’Opale Shore Chapter

 

   « Depuis des années il "bouffe du bitume" sur sa Harley, traversant la légendaire route 66, participant volontiers avec ses copains aux rassemblements dans l'Hexagone mais reste fasciné par les grands voyages... »

   D’après le sens (opposition : Hexagone / grands voyages), « mais » coordonne « participant volontiers… » à « reste fasciné… », soit deux groupes de natures différentes. […] participant aux rassemblements dans l’Hexagone, mais restant fasciné par les grands voyages.

  

   « Les rues d'Hardelot et alentour sont toutes devenues des routes 66. »

   Quand c’est un nom (et non un adverbe), le mot est toujours employé au pluriel. Les rues d’Hardelot et alentours, et des alentours.

 

   « Pour les adeptes de ces deux roues à gros moteur […] »

   Trait d’union au mot composé : ce deux-rouesces deux-roues.

 

   « De chaque côté de la rue principale François Ier. »

   Retenons que, hors adresses postales, dans les noms de rues tous les éléments sont reliés par un tiret, sauf, s’il y en a, la préposition et l'article initiaux. La rue François-Ier. La rue du Général-de-Gaulle, la rue de la Fontaine.

 

   « Le mot de la fin reviendra à Pierre qui, à 72 ans et une vie bien remplie, ne manque pas d'humour. »

   Problème de syntaxe : le groupe « une vie bien remplie » n’est pas construit ; on ne peut pas sous-entendre le à (*et à une vie bien remplie). Construisons donc : Pierre qui, à 72 ans et après une vie bien remplie, au soir d'une vie bien remplie, ne manque pas d’humour. Ou, plus optimiste : Pierre qui, après 72 ans d’une vie déjà bien remplie, ne manque pas d’humour.

 

   Pour en finir avec la page 2, un problème de collectivité territoriale : « […] la commune d'Hardelot qui devient une ville californienne. »

  Hardelot n’est pas une commune, mais une station balnéaire, qui fait partie de la commune de Neufchâtel-Hardelot.

Partager cet article
Repost0
26 septembre 2013 4 26 /09 /septembre /2013 10:52

À Calais, le centre social Henri-Matisse se tourne vers la Grande-Bretagne

Journée européenne des langues étrangères

 

   « "Des enseignants viendront apporter quelques notions de vocabulaires nécessaires à la vie en Angleterre." »

   « Vocabulaire » n’est pas ici un dénombrable : il doit être au singulier. Des notions de vocabulaire nécessaires.

  

   « Au dessus, l'Union Jack donne aussi le ton. »

   À retenir : seul en dess(o)us s’écrit sans trait d’union. Avec trait d’union : là-dessus, ci-dessus, par-dessusau-dessus. Et donc sans trait d’union : en dessus. De même pour dessous.

 

   « "On a eu l'envie de travailler la correspondance avec les jeunes anglais." »

   Majuscule au gentilé quand il est un nom. Les jeunes Anglais.

 

   « Le hall du centre social Matisse, au Beau-Marais a pris des allures de trottoirs londoniens. »

   Pas de virgule unique entre le sujet (« hall ») et son verbe (« a pris »). On peut en mettre une seconde après « au Beau-Marais ».

 

   Pour en finir avec la page 2, un accord : « […] l'un des éléments clé du riche patrimoine culturel du continent. »

   Clé s’accorde en nombre dans les expressions où il signifie "principal, capital". L’un des éléments clés.

Partager cet article
Repost0
25 septembre 2013 3 25 /09 /septembre /2013 10:45

Le festival Cabarets Montés

 

   « Le James Taylor Quartet, […] référence en acid-jazz. Samedi 5 octobre, le Vintage Music Market prend ses quartiers pour la journée, cette fois-ci, exclusivement axé autour de la musique. »

   • Pas de trait d’union à : acid jazz.

   • La virgule après « cette fois-ci » est fautive. Ce groupe a une valeur adverbiale (C.C. de temps), et affecte le sens de son voisin « exclusivement » (autre adverbe). On voit donc qu’une virgule entre eux deux n’est pas seulement inutile, mais aussi incongrue.

   • « Axé autour » est fâcheux. Dans ce sens le verbe se construit avec la préposition sur. Axé sur la musique. Autour est d’ailleurs paradoxal pour un axe, réputé être au contraire au centre !

  

   « […] coiffures improbables et pin-ups à gogo pour vous ravir à Leffrinckoucke. »

   Le nom pin-up (notre illustration) est invariable. Des pin-up.

 

   Pour en finir avec la page 2, un pléonasme : « Le vendredi 27  septembre, retrouvez à nouveau Bo Weavil. »

   Soyons précis : Bo Weavil se produit deux fois : le jeudi 26 et le vendredi 27. On ne saurait donc le "retrouver à nouveau" vendredi : ce sera alors la première fois qu’on le retrouvera. Retrouvez Bo Weavil, ou : Écoutez à nouveau Bo Weavil.

Partager cet article
Repost0
24 septembre 2013 2 24 /09 /septembre /2013 12:08

Le pôle métropolitain Côte d'Opale

 

   « Les élus ont notamment discuté du futur pôle métropolitain Côte d'Opale chargé d'observer le littoral qui siégera à l'hôtel de ville de Calais. »

   Virgule avant « qui » : sinon la phrase est construite comme si son antécédent était « le littoral » !

  

   « […] un conseil de développement durable qui peut notamment s'auto-saisir des sujets […] »

   Quand le préfixe auto- veut dire "soi-même" (et non "automobile" par abréviation), il se soude toujours au radical (sauf avant la réforme Rocard de 1990 pour auto-allumage et auto-alarme). S’autosaisir.

 

   « La Région versera une cotisation minimale de 100 000 euros. »

   Attention au sens de minimal. La phrase dit que la cotisation sera la plus basse possible, "plancher", et en aucun cas plus élevée. Si le sens attendu est "au minimum", il vaut mieux dire : une cotisation d’au moins 100 000 euros.

 

   « Sans oublier les deux départements du Nord et du Pas-de-Calais, les chambres consulaires, la Région ainsi que plusieurs membres associés... »

   Les points de suspension n’ont pas lieu d’être : l’énumération est close, même si elle se termine par un terme générique.

 

   Pour en finir avec la page 2, une élision : « Le projet de statuts du pôle métropolitain a été exposé hier par le maire d'Oye-Plage Olivier Majewicz. »

   Pas de faute ici ; mais une remarque. On lit et on entend souvent : "le maire de Oye-Plage", sans apostrophe. Car en français les semi-consonnes à l’initiale d’un mot tendent à se comporter comme le h aspiré ou une consonne. Nos semi-consonnes sont [j] (exemple : yaourt [jauR]), [w] (ouate [wat]), [µ] (huile [µil]). (Voir commentaire.)

  Prenons l’exemple de yaourt. Devant ce mot :

- On ne fait pas l’élision : le yaourt, et non *l’yaourt. Et on prononce le e de le.

- On fait la syncope : six yaourts (on ne prononce pas le s : [si]).

- On ne fait pas la liaison : des yaourts : [dejauR] et non *[dezjauR].

- On ne recourt pas à la forme consonantique : un beau yaourt, un vieux yaourt, et non : *un bel yaourt, *un vieil yaourt.

   On observe aussi cette tendance pour les mots commençant par le son [w] : De la ouate (et non de l’ouate), voire : Je vais le oindre (au lieu de : je vais l’oindre).

   Ces mots commencent par une semi-consonne (appelée aussi : semi-voyelle) : on hésite donc entre deux attitudes : celle devant une voyelle ou un h muet, et celle devant une consonne, comme le h aspiré.

   On pourra donc dire : "le maire de Oye-Plage".

Partager cet article
Repost0
23 septembre 2013 1 23 /09 /septembre /2013 09:52

Portrait : un sauveteur en mer à Berck

 

   « "C’est un bateau conçu par Zodiac pro, il mesure 8m possède deux moteurs de 115cv en contre rotation ce qui permet d’augmenter la puissance de 30 %." »

   • Ponctuation entre deux propositions indépendantes non coordonnées. Il mesure 8 m, possède deux moteurs…

   • Trait d’union à contre-rotation.

   • Virgule avant « ce qui ».

  

   « "Pour gens de mer et terriens du pareil" […] Un slogan qui colle bien à la peau de Bernard B. »

   "Qui lui colle à la peau" signifie : "dont il ne peut pas se défaire". (Ne pas désarticuler l’expression toute faite en y insérant « bien ».) Le sens attendu était plutôt : Un slogan qui lui va comme un gant.

 

   « Des sauvetages parfois périlleux ou même dangereux. »

   Dangereux serait donc plus fort que périlleux ? Pas sûr !

 

   Pour en finir avec la page 2, une construction : « Une autre facette du personnage qui apprécie venir en aide aux autres. »

   Avant infinitif, préférer la construction de ce verbe avec la préposition de : qui apprécie de venir en aide aux autres.

La faute de la page 2 du lundi 23 septembre 2013
Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : La faute de l'édito de la maire & Nord LittÉral - La faute de la page 2 - Depuis 2008.
  • : 1 jour, 1 journal, 1 page, au moins 1 faute corrigée !
  • Contact

Légende

Les citations du journal sont copiées entre guillemets en caractères noirs et gras :

« Citation »

• Mes propos sont en gris. La correction proposée est en caractères verts et gras.

Recherche Mot Clé...

Archives