Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
4 décembre 2013 3 04 /12 /décembre /2013 14:13

Championnat de France d’oiseaux en cage à Gravelines

 

   « Le parlementaire a salué l'opération pédagogique mise en évidence lors de ce salon, car à chaque oiseau qui correspond une fiche indicative s'adresse notamment aux enfants. »

   C’est pour le passage : « car à chaque oiseau qui correspond une fiche indicative s’adresse notamment aux enfants. » Mettons cela dans l’ordre : Car à chaque oiseau correspond une fiche indicative qui s’adresse notamment aux enfants.

 

   « L'Oiseau club gravelinois présidé par Paul M., lui-même président de la région ornithologique Flandre-Artois-Picardie, a été la cheville ouvrière de cette manifestation qui s'est traduit par une réussite totale. »

   • Veut-on vraiment dire que le club (et non la personne nommée) a été la cheville ouvrière ?

   • Le participe passé s’accorde : Une manifestation qui s’est traduite.

   • Le choix du verbe se traduire me paraît un peu maladroit. • Virgule avant la relative non déterminative. Cette manifestation, qui s’est révélée une réussite totale ; ou : qui a été une totale réussite.

 

   « Elle a remercié les présidents des différentes régions avant de présenter sa ville, avant de laisser la parole à Jean-Pierre D. »

   Plutôt que de répéter « avant », coordonnons : Avant de présenter sa ville et de laisser la parole à Jean-Pierre D.

 

   Pour en finir avec la page 2, un choix de préposition : « Ce championnat de France est le plus grand rassemblement d'oiseaux en France, dans la quantité, la qualité et la diversité. »

   Plutôt que « dans » : pour. Le plus grand rassemblement de France pour la quantité, la qualité et la diversité.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
3 décembre 2013 2 03 /12 /décembre /2013 13:12

Rénovation du système des wateringues

 

   « Les wateringues ont besoin d'argent pour moderniser leurs outils de pompage. »

   On ne saurait dire qu’une chose a besoin d’argent. Il n’y a que les personnes, pour ça ! Les wateringues nécessitent de l’argent.

 

   « Demain, le montant de la redevance, perçue suivant de nouveaux critères identiques sur tout le polder, générerait 800 000 euros pour le fonctionnement des grands ouvrages soit 400 000 euros de plus. »

   • On ne saurait dire que le montant de la redevance génère de l’argent. Le montant s’élève à 800 000 euros. Ou : La redevance génère un montant du 800 000 euros.

   • Virgule avant « soit 400 000 de plus ».

 

   « Le nouveau mode de calcul des contributions vise l'équité. »

   Dans ce sens de viser ("chercher à atteindre", avec sujet non animé), préférer la construction viser à. Le nouveau mode de calcul vise à l’équité. Sans préposition, le verbe (alors généralement employé au passif) signifie plutôt : "s’appliquer à, concerner, intéresser". Les habitants visés par cette mesure. Cette mesure vise le domaine de…

 

   « La prise en compte des risques d'inondations. »

   Dans cette expression il est question de la notion d’inondation, mais pas de certaines inondations en particulier ; c’est pourquoi le mot reste au singulier. Des risques d’inondation.

 

   Pour en finir avec la page 2, un peu de ponctuation : « Un nouveau mode de fonctionnement et surtout, de financement, est sur le point de voir le jour. »

   La virgule après « et surtout » est fautive : elle devrait être avant. Cependant des tirets moyens (demi-cadratins) conviendraient aussi pour mettre le passage en relief. Un nouveau mode de fonctionnement – et surtout de financement – est sur le point de voir le jour.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
2 décembre 2013 1 02 /12 /décembre /2013 13:36

Les grandes surfaces à Dunkerque

(Publicité)

 

   « Les visuels du Grand Nord qui seront sans aucun doute encore modifiés. »

   C’est la légende.

   • Le pluriel « les visuels » est inattendu, puisqu’on est devant une seule image.

   • Sans virgule avant le pronom relatif, la légende nous dit que seulement certains visuels (sous-entendu : ceux qu’on a sous les yeux) seront modifiés.

   • Faute de verbe conjugué hors de proposition relative, on n’a pas affaire à une phrase, mais à un groupe nominal : le point final n’est pas nécessaire.

   Le visuel du Grand Nord, qui sera sans aucun doute encore modifié

 

   « Si le Dunkerquois, avec 873 m² de surfaces commerciales pour 1 000 habitants, propose aujourd'hui un ratio en deçà de ses voisines calaisienne (1 220 m²) et boulonnaise (1 161 m²), c'est aussi le territoire où les cellules vides sont moins nombreuses. »

   À la fin on attendait un superlatif relatif (et non un comparatif, puisqu’il n’est plus question que d’un seul territoire). C’est aussi le territoire où les cellules vides sont le moins nombreuses. Ou, en changeant la construction pour sous-entendre les comparants : Dans ce territoire les cellules vides sont moins nombreuses (sous-entendu : qu’à Calais et Boulogne).

 

   Pour en finir avec la page 2, la publicité (extrait ci-dessous). Pas d’espace de part et d’autre d’un tiret court (ici trait d’union). Le Nord-Pas-de-Calais.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
1 décembre 2013 7 01 /12 /décembre /2013 11:30

Exposition d’oiseaux à Gravelines

 

   « Encore faut-il savoir ou trouver un éleveur digne de ce nom proche de chez soi. Ceux-ci sont le plus souvent enclins à la vente. »

   • Le pronom interrogatif s’écrit comme le relatif : avec un accent. .

   • « Ceux-ci » (pluriel) ne peut pas reprendre « un éleveur ».

 

   « Pour celles et ceux qui iraient à Sportica pour y faire autre chose que s'y promener, ce sera l'occasion… »

   Les deux « y » sont superflus.

 

   « Quant aux canaris de chant, ceux-ci sont égalemet évalués en fonction de leur espèce. »

   • Après « quant à » + nom, reprendre celui-ci plutôt par il(s), elle(s).

   • Une lettre a été oubliée à également.

 

   « 2 800 oiseaux attendus rien qu'aux France. »

   C’est certainement en France.

 

   « "C'est simple, dans mon cas, nous séparons les canaris par couleurs et nous choisissons le plus bel oiseau." »

   Plutôt que « séparons » : trions, classons, rangeons…

 

   Pour en finir avec la page 2, une faute d’orthographe : « Les non-initiés s'apercevront rapidement qu'on peut vite attrapper le tournis... »

   On peut attraper.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
29 novembre 2013 5 29 /11 /novembre /2013 18:31

Sauvetage de la ferme aquacole de Gravelines

 

   « Avec une mobilisation aussi forte des pouvoirs publics et de grands groupes privés,  tels EDF, Aquanord ne pouvait pas couler. »

   On accorde "tel que" avec ce qui précède, "tel" (seul, après une virgule) avec ce qui suit. De grands groupes privés, tel EDF.

 

   « "Il s'agit principalement de personnes proches de la retraite, dont l'état de santé ne leur permettra pas de retrouver leur poste." »

   « Dont » et le premier « leur » sont redondants. Des personnes proches de la retraite, dont l’état de santé ne permet pas…

 

   Pour en finir avec la page 2, une fausse élégance : « Au travers du plan de sauvegarde de l'emploi, 80 000 euros seront consacrés au volet formation et réinsertion des employés licenciés. »

   Au travers de se dit en mauvaise part, négativement. Ex. : Au travers de difficultés. Sinon, dire simplement à travers. Mais même ce dernier ne semble pas convenir ici. Dans le cadre du plan de sauvegarde de l’emploi, 80 000 euros seront consacrés…

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
28 novembre 2013 4 28 /11 /novembre /2013 11:42

Des Anglais à l’école d’art de Calais

 

   « "On est déjà allé à Amsterdam pour les études, mais on est resté entre nous." »

   Ici « on » signifie clairement "nous", et non "les gens en général" (ce que confirme le dernier mot de la phrase). Dans ce cas on accorde le participe passé (ou le nom ou adjectif attribut). On est malades. On est boulangers. On est allés à Amsterdam, mais on est restés entre nous.

 

   « Demain, les artistes restitueront leur travail. Et devraient revenir au printemps pour voir l'avancement du chantier et faire de nouvelles propositions artistiques. »

   • Restituer, c’est redonner, rendre (notamment ce qui avait été perdu, ou volé, gardé injustement). Ça ne peut pas être le cas de productions d’artistes. Les artistes remettront leur travail.

   • Pour l’ellipse du sujet (« les artistes ») dans la deuxième phrase, il vaut mieux que celui-ci soit à la même place (en tête, donc) dans la première. L’ellipse fonctionnera mieux (et sera plus justifiée) si les deux phrases sont construites sur le même modèle : Les artistes remettront leur travail demain. Et devraient revenir au printemps.

 

   « Les étudiants se forment aussi bien à  l' / architecture, au design, à l'art (peinture, photo, vidéo, plastique...), à la mode, à la communication, au graphisme, au cinéma ou encore au journalisme. »

   • Ne pas aller à la ligne à l’apostrophe (pour éviter cela : jamais d’espace avant ni après ce signe).

   • Ici, « aussi bien » devait être en corrélation avec un que : Aussi bien à l’architecture, au design, au graphisme, au cinéma, qu’au journalisme.

 

   Pour en finir avec la page 2, un détail : « "Cet argent nous a aussi permis d'acquérir du nouveau matériel vidéo et audio notamment.»

   C’est pour l'emploi de « notamment ». Deux cas :

- L’adverbe affecte « du nouveau matériel… » → Il faut le rapprocher : Cet argent nous a permis d’acquérir notamment du nouveau matériel vidéo et audio.

- L’adverbe affecte simplement « vidéo et audio ». → Il faut détacher ce groupe de ce qui précède par une virgule : Cet argent nous a permis d’acheter du nouveau matériel, vidéo et audio notamment.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
27 novembre 2013 3 27 /11 /novembre /2013 11:39

Passage d’une comète en fin d’année

 

   « Il sera sans doute trop difficile pour lui de rester concentrer, alors qu'un spectacle fabuleux se déroulera au-dessus de sa tête. »

   « Concentrer » doit être au participe passé (sens passif, et non actif : il est concentré, il ne concentre rien). Il sera difficile pour lui de rester concentré.

 

   « Qualifiée par certains de "comète de l'année". »

   Qualifier, c’est flanquer un nom d’un adjectif, voire, par abus de langage, d’une autre expansion du nom. Mais ici le nom est lui-même entre guillemets : le groupe nomme, désigne. Il faudrait donc dire : Appelée par certains "comète de l’année".

 

   « À l'issue du film, le conférencier […] évoquera les comètes à travers les âges et comment l'humanité les a perçues. »

   Coordination déséquilibrée (un groupe nominal, et une proposition interrogative indirecte). Essayons avec deux groupes nominaux : Il évoquera les comètes à travers les âges, et les façons dont l’humanité les a perçues.

 

   « L'un des plus grands événements du XXIeme siècle. »

   Par convention, l’abréviation du numéral ordinal se fait avec la seule lettre e (en exposant), et non avec la fin du mot (on aurait alors *ème, avec accent grave). XXIe siècle.

 

   Pour en finir avec la page 2, deux mots composés : « Un film de science fiction. » « "L'effet s'apparente à celui d'une cocotte minute." »

   Toujours avec trait d’union : science-fiction, cocotte-minute.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
26 novembre 2013 2 26 /11 /novembre /2013 11:10

Débat à propos de la digue de Wissant

 

   « Le projet a été pensé pour réagir rapidement a tout écoulement d'eau abondant. »

   Le deuxième « a » est une préposition : accent. Réagir rapidement à tout écoulement.

 

   « Débuts des travaux en septembre 2014 »

   Les travaux ne sauraient avoir qu’un seul début ! Début des travaux en septembre 2014.

 

   « Sans incident notoire, les travaux pourraient démarrer en septembre 2014. »

   Notoire signifie : "qui est connu, reconnu par de nombreuses personnes" ; ce n’est pas le sens attendu. Sauf incident notable, les travaux pourraient démarrer en septembre 2014.

 

   Pour en finir avec la page 2, un pléonasme : « En préambule, Bernard B. a répété à plusieurs reprises vouloir "garantir la maîtrise d'ouvrage à la ville." »

   • C’est bien sûr : « a répété à plusieurs reprises ». A répété.

   • Et, comme la phrase commence avant les guillemets, mettre aussi le point final à l’extérieur de ceux-ci.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
25 novembre 2013 1 25 /11 /novembre /2013 12:56

Séminaire sur la question des Deux-Caps

 

   « L'agriculture, filière qui souffre économiquement, voit sa logique de production occuper une nature dont s'évertuent à protéger ceux qui la contemplent. »

   Erreur dans le choix du pronom relatif : une nature que s’évertuent à protéger ceux qui la contemplent. (« Que » est C.O.D. de « protéger ».)

 

   « Le premier constat a conduit les acteurs de ce séminaire de se pencher sur la nécessité, pour la profession agricole, de se fédérer autour d'une structure associative. »

   Erreur dans le choix de la préposition : Le constat a conduit les acteurs à se pencher…

 

   « D'autres points ont aussi été évoqués comme mettre en œuvre dès 2014 certains projets. »

   Après « comme », on attendait un groupe nominal (de même nature que l’hyperonyme « points »). D’autres points comme la mise en œuvre dès 2014 de certains projets.

 

   « Agriculteur, un métier d'avenir ? "Oui" aux dires de Romain B. »

   Au singulier quand il s’agit d’un avis unique : Au dire de Romain B.

 

   « Comment faire cohabiter l'agriculture avec le tourisme et la protection de l'environnement ? »

   Il y a redondance : le sens de « avec » est déjà dans « cohabiter » (co-). Comment faire cohabiter l’agriculture, le tourisme et la protection de l’environnement ?

 

   Pour en finir avec la page 2, un peu de vocabulaire : « Le Conseil général et les agriculteurs, situés sur le site des Deux-Caps, se sont réunis en séminaire. »

   Situé peut s’appliquer à des fermes, mais moins à des personnes. Le Conseil général et les agriculteurs habitant le site des Deux-Caps se sont réunis en séminaire.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article
24 novembre 2013 7 24 /11 /novembre /2013 12:16

Projet d’éoliennes au large de Berck

Démolition de maisons sur les falaises de Wimereux

 

   « "Notre projet aura des retombées économiques pour toute la Région Nord/Pas-de-Calais, assure le directeur général de Wpd Vincent Bales. De par sa proximité avec le lieu d'implantation, Boulogne constituerait une base d'opération et de maintenance idéale." »

   • Sans majuscule à région, et sans barre de fraction : la région Nord-Pas-de-Calais.

   • Ne pas construire le complément de proximité avec la préposition avec, mais avec de. De par sa proximité du lieu d’implantation.

 

   « Des maisons, ainsi qu'une partie de terrains communaux sont concernés. »

   • Pas de virgule. (Ou en placer une seconde avant le verbe.)

   • Après « une partie de », ne pas remettre du partitif. Des maisons ainsi qu’une partie des terrains communaux. Ou : Des maisons ainsi que des terrains communaux.

 

   « Faute d'unanimité, l'Etat pourrait ne pas donner suite et décider d'un autre projet off-shore. »

   Dans son emploi transitif indirect (décider de), ce verbe signifie : "arbitrer, déterminer, juger". (Je décide de mon avenir.)  Ce n’est pas le sens attendu ici. L’État pourrait décider un autre projet, arrêter un autre projet, opter pour un autre projet, se décider pour un autre projet.

 

   « Sur le papier, le projet attire l'œil. »

   C’est paradoxal : « sur le papier » veut dire "en théorie, dans l’abstrait", ce qui entre en contradiction avec l’expression au sens concret « attire l’œil ».

 

   Pour en finir avec la page 2, des traits d’union :

   « Entre temps, le Plan de prévention des risques… »

   « A l’angle des rues Edouard Zier et la Rochette… »

   « La quasi unanimité. »

   « 500 méga-watts. »

   • Entre-temps.

   • Rue Édouard-Zier.

   • La quasi-unanimité.

   • 500 mégawatts.

   À noter, par contre, les trois possibilités : offshore, off-shore, voire : off shore.

Repost 0
Published by Gildas Tromeur
commenter cet article

Présentation

  • : Nord LittÉral - La faute de la page 2 (ou 1) - Gildas Tromeur - Depuis 2008.
  • Nord LittÉral - La faute de la page 2 (ou 1) - Gildas Tromeur - Depuis 2008.
  • : 1 jour, 1 journal, 1 page, au moins 1 faute corrigée !
  • Contact

Légende

Les citations du journal sont copiées entre guillemets en caractères noirs et gras :

« Citation »

• Mes propos sont en gris. La correction proposée est en caractères verts et gras.

Recherche Mot Clé...

Archives