Rééducation d’un blessé à Berck
« Quand aux activités sollicitant obligatoirement les bras, les prothèses fournies par l'hôpital permettent déjà une palette de mouvements conséquente. »
C’est pour « quand ». Devant à, au, aux, on écrit quant avec un t (et l’expression signifie alors : "en ce qui concerne, pour ce qui est de…").
« "J'ai déjà conduit une voiture, raconte l'amputé souriant." »
Dit ainsi, « souriant » passe pour un adjectif verbal, et « l’amputé souriant » pour un oxymore plus ou moins de mauvais goût. Une virgule avant « souriant » changerait tout : on comprendrait qu’il a rapporté cette anecdote avec le sourire. Le mot peut passer alors pour un participe présent. On peut aussi le dire avec un groupe nominal, ou un gérondif : Raconte l’amputé, souriant / avec le sourire / en souriant.
« Héliporté à l'hôpital Salengro puis Huriez de Lille, il prendra la direction de Berck fin février pour entamer sa rééducation. »
On sera plus clair en mettant « l’hôpital » au pluriel. Transporté aux hôpitaux Salengro puis Huriez…
Pour en finir avec la page 2, un peu de vocabulaire : « […] répond Patrick pour expliquer cette jovialité apparente. »
Seulement apparente ? Ce n’est pas le sens attendu : « apparente » laisse penser qu’elle est feinte, seulement de surface. Cette jovialité visible / affichée. (Réalité de la jovialité + visibilité, ou volonté de la montrer.)