« "Nous lançons une étude tout d’abord pour connaître les gisements de production, savoir à quels endroits les vents sont les plus constants". »
Choisir entre : 1°) savoir à quels endroits sont les vents les plus constants, et : 2°) savoir à quels endroits les vents sont le plus constants. Il y a une nuance de sens : 1°) on considère les vents les plus constants, et on se demande où ils se trouvent. 2°) On considère tous les endroits et on se demande auxquels de ces endroits le vent est le plus constant.
« A proximité du vieux quartier donc, suivent des sites le long de l’A16, à proximité de Puythouck. » C’est « suivent » qui semble fautif. Que faut-il comprendre ? "Sur des sites qui longent l’A16" ? "Des sites se suivent, s’échelonnent le long de l’autoroute" ?
Voici à présent une série de pluriels fautifs :
« […] Pour permettre aux bénévoles d’offrir six représentations de hautes qualités. » Même s’ils n’atteignent pas tous exactement le même degré de qualité, de haute qualité au singulier.
« Pour le son et lumières, tout est réalisé grâce aux bénévoles. » Comme on l’a dit le 30 août, tout est au singulier ici aussi : son et lumière.
« Après plusieurs milliers d’heures de préparations, le spectacle sonne…. » Singulier encore, même après des milliards d’heures de préparation.
Par contre, le pluriel s’impose ici : « L’étude […] évaluera la faisabilité de trois types d’éolien. » S’il y a plusieurs types, il y a a fortiori plusieurs éoliens – d’ailleurs, on les énumère ensuite : le « micro-éolien », le « moyen éolien », etc. Trois types d’éoliens.
« En fonction du type d’éoliennes, certains secteurs seraient plus favorables à l’implantation de grands mâts. » Il me semble que l’adjectif favorable ainsi complété (« favorables à l’implantation ») qualifierait plutôt une personne. "Le directeur est favorable à un changement d’emploi du temps." Mais pour une chose, on peut préférer un autre adjectif : certains secteurs seraient plus propices à une implantation.
« La ville part sur l’envie de créer une zone de développement. » On préférera ici la préposition de à « sur » : la ville part de l’envie… (Ce qui n’est pas encore très heureux.)
Pour en finir avec la page 2, le spectacle son et lumière n’a pas exactement lieu à « Saint Laurent Blangy » (cf. le surtitre), mais : à Saint-Laurent-Blangy.