Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
8 avril 2014 2 08 /04 /avril /2014 10:56

F. Cuvillier élu maire de Boulogne

 

   « Mireille Hingrez Céréda reprendrait sans nul doutes ses fonctions de première adjointe. »

   « Nul » et « doutes » doivent s’accorder. Difficile de le faire au pluriel, quand « nul » signifie "zéro" ; au singulier, donc : sans nul doute.

 

   « Sous les cris et applaudissements, Frédéric Cuvillier ceint l'écharpe. Et ne manque pas de remercier chaleureusement Mireille, bouquet de fleurs à la main, qui redevient première adjointe. »

   Qui tient le bouquet ? La construction de la phrase est contradictoire sur ce point. Car « bouquet de fleurs à la main » est mis en apposition au sujet sous-entendu « Frédéric Cuvillier ». Or, la place du groupe entre « Mireille » et « qui » représentant « Mireille » attribue le bouquet à Mireille ! Deux possibilités, donc :

   1) Le maire tient le bouquet. Et ne manque pas, bouquet de fleurs à la main, de remercier Mireille, qui redevient première adjointe.

   2) L’adjointe tient le bouquet. On évitera : Et ne manque pas de remercier Mireille qui, bouquet de fleurs à la main, redevient première adjointe. Préférons : Et ne manque pas de remercier Mireille, qui a un bouquet de fleurs à la main, et qui redevient première adjointe. Ou : Et ne manque pas de remercier Mireille (bouquet de fleurs à la main), qui redevient première adjointe.

 

   « Les conseillers remettent leur bulletin dans l'urne et procèdent au vote. »

   Remettre son bulletin dans l’urne, n’est-ce pas de la fraude électorale ? Les conseillers mettent leur bulletin dans l’urne. (Comparons : Ils remettent un bulletin dans l'urne.)

 

   « Le maire a passé en revue les chantiers qui seraient ceux de son équipe dans les six années à venir. »

   Attention à la concordance des temps. Après le passé composé : du futur. Il a passé en revue les chantiers qui seront ceux… (Comparons : Il passa en revue les chantiers qui seraient ceux…)

 

   Pour en finir avec la page 2, un petit problème de vocabulaire : « Il a conclu son discours par une phrase qui peut être différemment interprétée. »

   On le dira ainsi dans le cadre d’une comparaison, quand il faut comprendre : "différemment d’une précédente interprétation". Ex. : J’ai trouvé sa phrase agressive ; d’autres l’ont interprétée différemment. Une phrase qui peut être diversement interprétée.

Partager cet article
Repost0
7 avril 2014 1 07 /04 /avril /2014 11:13

Reprise de l’entreprise Ascométal à Leffrinckoucke.

 

   « Pas plus tard que ce mardi 1er avril, une délégation de Farinia, groupe industriel spécialisé dans la transformation des matériaux, a évalué le potentiel de l'usine des Dunes. Avant d'en faire de même sur deux autres sites, Hagondange et Fos-sur-Mer. »

   • Le pronom « en » est de trop dans la dernière phrase. Avant de faire de même sur deux autres sites.

   • Pas de faute, par contre, dans l’emploi de l’expression "pas plus tard que", qui dit pourtant, littéralement, le contraire de ce qu’elle veut dire ! On veut justement dire que c’est tard, c’est-à-dire récent. Je lui en ai encore parlé, pas plus tard qu’hier. C’est sans doute le résultat de la transposition dans le passé d’une expression d’abord utilisée pour le futur : Je lui en parlerai, pas plus tard que demain.

 

   « Sans oublier Farinia qui était attendu mardi. »

   Virgule obligatoire avant « qui » : la relative n’est pas déterminative de l’antécédent, mais informative. (Comparons : Sans oublier la société qui était attendue mardi.)

 

   « Des candidats ayant déposé un dossier auprès de Maître Gay. »

   Abréviation devant les noms de notaires, avocats, huissiers, etc. Auprès de Me Gay.

 

   Pour en finir avec la page 2, deux virgules fautives :

   « "Mais, il faudra être vigilant par rapport à leurs intentions." »

   « " Si demain, on nous demandait de produire plus, on pourrait répondre à cette demande." »

   • Jamais de virgule unique après une conjonction de coordination.

   • Jamais de virgule unique entre une conjonction de subordination et le verbe de sa proposition (le verbe suivant).

Partager cet article
Repost0
6 avril 2014 7 06 /04 /avril /2014 18:26

L’ouverture du parc d’attractions Bagatelle

 

   « Bagatelle est au plus bas en terme de fréquentation. »

   Commençons par notre faute traditionnelle ! Terme s’emploie toujours au pluriel dans l’ensemble des expressions où il signifie "mots, façon de parler, etc." (et non "fin, délai"). En termes de fréquentation.

 

   « Assurer la gestion des 9 parcs de loisirs de son porte-feuille. »

   Le mot s’est toujours écrit en un seul tenant. Un portefeuille, des portefeuilles.

 

   « "On est très bons au regard du marché qui baisse de 5 % environ." »

   La relative sert à apporter une information supplémentaire (et une nuance causale), et non à déterminer de quel « marché » (l’antécédent) on parle ; dans ce cas : virgule avant le pronom relatif.

 

   Pour en finir avec la page 2, un pléonasme : « Mais pas de stress négatif. »

   Un stress ne saurait ne pas être négatif ! Le mot est forcément employé en mauvaise part, en sorte que le qualifier de « négatif » est une superfluité ! Mais pas de stress.

Partager cet article
Repost0
5 avril 2014 6 05 /04 /avril /2014 09:27

F. Cuvillier entre ministère de la Mer et mairie de Boulogne

 

   « S'il devait revenir à plein temps à Boulogne en qualité de maire (et vraisemblablement président de la CAB), Frédéric Cuvillier, confortablement élu, va pouvoir se consacrer pleinement aux chantiers déjà lancés et à ceux à venir. »

   Attention à la concordance des temps dans le système hypothétique. Après si + imparfait, il faut du conditionnel. S’il devait revenir, il pourrait se consacrer…

 

   « "Tant que je suis aux responsabilités nationales, c'est Mireille Hingrez-Céréda qui a pleinement officié en tant que maire." »

   Autre problème de temps. Exprimer les deux faits simultanés au même temps. Tant que je suis aux responsabilités nationales, c’est M. H.-C. qui officie. Tant que j’ai été aux responsabilités, c’est elle qui a officié. Tant que j’étais aux responsabilités, c’est elle qui officiait.

 

   « Des postes de ministre délégué et de secrétaire d'Etat sont encore à attribuer. »

   J’aurais tout mis au pluriel : il y a un délégué par poste ; il y en a autant. Des postes de ministres délégués et de secrétaires d’État.

 

   Pour en finir avec la page 2, un peu de ponctuation : « (Fleur Pellerin, Marisol Touraine, Christiane Taubira, Geneviève Fioraso etc) »

   Pour abréger une énumération : point à etc. (marque de l’abréviation de et cætera), et virgule avant.

Partager cet article
Repost0
4 avril 2014 5 04 /04 /avril /2014 10:58

Nouveau maire d’Hesdin : 22 ans et déjà sarkozyste

 

   « Ils ont élu un jeune de 22 ans qui prendra place dans le fauteuil majoral vendredi soir. »

   Double faute : majoral est un nom (et non un adjectif), et son sens n’a rien à voir avec le contexte. Dans le fauteuil de maire.

 

   « Les préparatifs de la compagne électorale ne se sont pas faits sans heurts. »

   S’agit-il de la femme du maire, ou de la campagne ?

 

   « Il a décidé, par amour pour sa ville, de prendre les choses en mains. »

   Main toujours au singulier dans cette expression. Prendre les choses en main.

 

   « Beaucoup ont mis sur doigt sur son jeune âge, son inexpérience. »

   Ont mis le doigt sur son jeune âge.

 

   « Surnommé "le petit Sarko" ou "le petit Nicolas", toujours en allusion à l'ancien chef de l'état. »

   • Plutôt : par allusion à.

   • Majuscule : chef de l’État.

 

   « Visage crispé, Jean-Marie Roussel, maire sortant, voyait arriver les résultats des premières centaines et mesurait rapidement l'impact du vote. »

   • Sans déterminant, « visage crispé » est épithète du nom propre, puisque mis en apposition. Pour lui donner une valeur circonstancielle : Le visage crispé, Jean-Marie…

   • Il ne manquerait pas quelque chose après « centaines » ?

 

   Pour en finir avec la page 2, une construction impossible : « […] ajoute le maire d'Hesdin depuis 2005. »

   Dit ainsi, « depuis 2005 » est complément de « ajoute ». Il faut développer, car « le maire d’Hesdin » ne peut être sujet et à la fois complété par « depuis 2005 ». Ajoute celui qui est maire d’Hesdin depuis 2005. Ajoute X, maire d’Hesdin depuis 2005.

Partager cet article
Repost0
2 avril 2014 3 02 /04 /avril /2014 10:02

Tournage de scènes de film à Dunkerque

 

   « "Nous sommes présent sur le site de la clinique des Flandres pour une matinée." »

   Accord de l’attribut avec le sujet : Nous sommes présents.

 

   « Avec ce film, Christine Carrière revient au thème de l'adolescence. »

   Dans ce sens, construire le verbe revenir avec la préposition sur : Elle revient sur le thème de l’adolescence.

 

   « Un ciel bleu surplombe le paysage, qui anime peu à peu. »

   Ne pas employer animer, verbe transitif, sans objet. On attendait la tournure pronominale : un paysage qui s’anime peu à peu.

 

   « "Nous nous sommes un peu baladés hier. On est allé du côté de Calais et des caps, c'est vraiment joli", lâche un technicien à son collègue. »

   « On » a ici clairement le sens de "nous" ; et dans ce cas le participe passé s’accorde selon le sens. On est allés du côté de Calais.

 

   Pour en finir avec la page 2, un problème de concordance de temps : « Même si la directrice, Laurence D., a prévenu l'ensemble des travailleurs du site, certains avaient du mal à en croire leurs yeux. »

   Pour marquer l’antériorité du premier fait, le dire au plus-que-parfait : Même si la directrice avait prévenu les employés, certains avaient du mal à en croire leurs yeux.

Partager cet article
Repost0
1 avril 2014 2 01 /04 /avril /2014 16:00

Un cinéma de Dunkerque équipé de l’audiodescription

 

   « A 47 ans, Patrick B. n’était allé qu’une dizaine de fois au cinéma. Il va pouvoir se rattraper. »

   Après « A 47 ans », il faut un temps du présent, comme le confirme la deuxième phrase. À 47 ans, Patrick n’est allé qu’une dizaine de fois au cinéma.

 

   « Et il se souvient de chacun d'entre eux : «"La Boum", "Germinal" avec mon frère, "Emmanuelle", "Podium"... "Les garçons et Guillaume à table !" pour la séance de présentation... » »

   • Titres d'œuvres en italique.

   • Majuscule aussi au deuxième mot du titre quand le premier est un article défini.

   • Dans le dernier titre, virgule avant « à table ! », entre l'apostrophe (interpellation) et l'injonction.

   Le film Les Garçons et Guillaume, à table !

 

   « Dans le casque, une voix off, inaudible donc pour le public valide, lit le titre. »

   Entendons-nous bien : elle est inaudible pour le public non pas parce qu’elle est off, mais parce qu’elle est dans le casque ! Dans le casque, donc inaudible pour le public valide, une voix off lit le titre.

 

   Pour en finir avec la page 2, deux virgules de trop :

   « L'audiodescription rattrape le coup, mais parfois, les écrits en rouge sont trop sombres. »

   « Lorsqu'on pense accessibilité, on a plus souvent l'habitude - à tort -, de penser aux personnes à mobilité réduite. »

   • Pas de virgule après « parfois » (ou il faudrait en mettre une autre juste avant).

   • Pas de virgule après « – à tort – ».

Partager cet article
Repost0
31 mars 2014 1 31 /03 /mars /2014 16:52

(Publicité pour des boucheries)

 

   (Aujourd’hui la page 2 est numérotée « 18 », compte tenu du supplément élections.)

 

   « Elles sont nourries naturellement et sont sélectionnées rigoureusement pour la qualité de leur viande, selon un cahier des charges stricte et défini, dans la plus pure tradition bouchère. »

   « Stricte et défini » qualifient « un cahier des charges ». Sans e au masculin : strict.

 

   « Evidement sans colorant, conservateur, gluten et autres phosphates ! Preuve de notre engagement qualité, nos produits sont analysés régulièrement par un laboratoire agrée de la région. »

   • Attention à la conjonction dans un contexte négatif : Sans colorant, conservateur, gluten, ni phosphates.

   • « Agrée » est la forme verbale conjuguée. Deux accents au participe passé : agréé.

 

   « Nous avons décidé de privilégier la qualité à la quantité. »

   Attention à la construction du verbe. Préférer la qualité à la quantité, mais : Privilégier la qualité sur la quantité.

 

   Pour en finir avec la page 2, un peu de ponctuation : « C’est près de 30 ans de tradition bouchère qui perdure avec une obsession permanente la satisfaction de la clientèle ! »

   Le deux-points convient pour marquer l’équivalence, l’identité, pour annoncer une explicitation, une explication de ce qui le précède. Une obsession permanente : la satisfaction de la clientèle !

Partager cet article
Repost0
30 mars 2014 7 30 /03 /mars /2014 16:48

Portrait : un escrimeur à Dunkerque

 

   « Avec la logique qui a toujours été la sienne depuis qu'il a pris son épée de pélerin. »

   Accent grave : pèlerinage, pèlerin.

 

   « Elle n'a que 10 ans, mais se révèle être la plus grande de ce groupe de 11, haut comme trois pommes. »

   Qui est « haut comme trois pommes » ? Elle ? Haute. Les onze ? Hauts.

 

   « […] pistes électriques, masques, gilets, épées, fleurets, sabres..., détaille-t-il. »

   Ne jamais combiner la virgule avec un autre signe de ponctuation. Elle s’efface en présence de ! ? … avant la proposition incise.

 

   « Cela fait 25 ans déjà que François W. s'est lancé dans cette aventure. »

   « Cela fait 25 ans que… » exprime une durée, incompatible avec le passé composé (et avec l’aspect perfectif du verbe). Cela fait 25 ans que François est dans cette aventure. Il y a 25 ans que François s’est lancé dans cette aventure.

 

   Pour en finir avec la page 2, quelques propositions introductrices de citations : « en conclut-il. » « chiffre-t-il. » « revoit le professeur. » « avance le Dunkerquois. » « introduit le professeur. » « détaille-t-il. »

Partager cet article
Repost0
29 mars 2014 6 29 /03 /mars /2014 11:09

Taille de la vigne à Hondschoot

 

   « La Confrérie des compagnons du vin de Flandre aussi appelée les Taste Wijn, ouvre son vignoble à tous jeudi 3 avril. »

   • Quand le nom de jour est suivi de la date, il doit être précédé d’un déterminant. Il ouvre son vignoble le jeudi 3 avril. Il ouvre jeudi.

   • Pas de virgule unique entre un sujet et son verbe. Il s’agissait d’en placer une première avant « aussi appelée ».

 

   « Elle se fait toujours fin mars début avril.

Une vingtaine de personnes en moyenne se rassemble tous les ans pour manier le sécateur. »

   • Virgule : fin mars, début avril.

   • Accord au pluriel : Une vingtaine de personnes se rassemblent.

 

   « 6, c'est en kilos le poids de raisins que peut donner un pied. »

   Raisin n’est pas ici un dénombrable, mais ce qu’on appelle une "quantité massive" : il doit rester au singulier. Le poids de raisin que peut donner chaque pied. En fait, le mot au pluriel désigne généralement des sortes de raisins. On distingue les raisins de table et les raisins de cuve. (Cependant, il peut aussi, mais rarement, par métonymie, désigner des grains de raisin. Il aurait alors fallu écrire : le poids des raisins que peut donner un pied.)

 

   Pour en finir avec la page 2, un manque d’espaces : « Taille des vignes jeudi 3 avril de 9h à 12h et de 14h30à 17h. »

   De 9 à 12 h et de 14 h 30 à 17 h.

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : La faute de l'édito de la maire & Nord LittÉral - La faute de la page 2 - Depuis 2008.
  • : 1 jour, 1 journal, 1 page, au moins 1 faute corrigée !
  • Contact

Légende

Les citations du journal sont copiées entre guillemets en caractères noirs et gras :

« Citation »

• Mes propos sont en gris. La correction proposée est en caractères verts et gras.

Recherche Mot Clé...

Archives